一、“信息沟”在外语教学中的地位
1.“信息沟”的基本概念
所谓“信息沟”,就是人们在掌握信息方面存在的差距。由于这种差距的存在,人们才有进行传递和交流 信息的言语活动。这种信息的传递和交流,我们通常称之为“交际”。我们先看看下面的这个对话:
A:Excuse me.
B:Yes?
A:Do you have a watch?
B:Yes,…but why?
A:I wonder if you could tell me what the time is?
B:Certainly.It's three o'clock.
A:Thank you.
B:Don't mention it.
分析这个对话我们可得知,B具有A所不知道的信息(即时间),因而A想获得信息。换句话说,A和B之间在 他们掌握的信息上有一个差距,通过交际可消除差距,从而两人掌握了同一个信息。A和B是通过交际缩短或填 补了他们之间的信息差距的,从而达到了一定的“信息平衡”(balance of information)。但是现实生活中, 这样的“信息平衡”只是暂时的、相对的;“信息沟”的存在才是永恒的、绝对的。“信息沟”是人们进行交 际的基础、诱因和出发点,它的永恒性决定了人们交际活动的多样性和持续不断的特点。
2.“信息沟”与学习动机
学习动机是影响学习外语的主要的非智力因素之一。心理学研究表明,个体一旦获得动机并发生作用,就 能在学习中产生强烈的兴趣和持久力,大大地促进学习。而要激发个体的动机并使之发生作用,应使个体产生 获取信息的需要。这种需要引发了人们获取信息的内驱力。因此,在编写教学大纲、安排教学内容、选择教学 方法和开展教学活动时自觉地运用“信息沟”的原理,有意识地创造具有“信息沟”的语境,引发学生用外语 进行交际的内驱力,尽可能使学生的言语交际活动真实而富有情趣,使外语学习表现出生动性、创造性。由此 可见,外语教学中的“信息沟”是人为的、有计划的、具有一定目标指向的。如果运用恰当,将极大地激发和 保持学习者学习外语的动力和兴趣。
3.“信息沟”和语言习得
美国语言学家克拉申(Krashen)在八十年代初提出的语言习得理论对外语教学影响深远。他提出“语言学习 ”(language learning)和“语言习得”(language acquisition)是学习者获得第二语言能力的两条不同的途径 。语言学习是有意识的、正式的学习;语言习得则是无意识的、自然的学习,是学习者在积极参与的真实环境 中的学习。两者的关系是:语言习得是核心的、主要的;语言学习则是辅助的、起监督作用的。这给我们外语 教学的启示是外语教学应把语言习得看成是外语教学的重要手段。
“信息沟”的原理与克拉申提出的语言习得理论的五个假设中的语言输入假设(the input hypothesis)及 情感过滤假设(theaffectivefilter hypothesis)有很多相通之处。
语言输入假设的主要含义是:学习者是通过接触略高于他们现有语言技能水平的语言输入,即i+1(i为现 有水平,1为略高于i的水平)而习得语言的。学习者不断吸收语言输入,从而逐渐提高其语言技能。输入假设 和传统的教学法理论的不同点在于前者强调获得意义,从中习得语言结构;而后者主张学习语言结构,再应用 于实际。“信息沟”的原理是把学习者的注意力引向缩短或填补信息差距,也是把获得意义放在首位,让学习 者在信息交流的过程中自然地习得语言结构。
义务教育初中英语教材(人教版)中的“猜猜看游戏”(guessinggame)等活动与“信息沟”的原理很相似 。这种活动有利于学生的语言习得。在组织这类活动时,教师可以任选学生参加猜测,但必须用外语向猜测者 提供各种线索或暗示,直到猜测者猜到为止。由于“信息沟”的实际存在,学生会主动地、积极地参与猜测并 提出各种问题。因此,在此类游戏中,每个学生既在输入语言,也在输出语言,但输入远远大于输出,学生便 可在大量的语言输入中自然习得语言结构。
情感过滤假设的含义是:语言习得虽然主要依靠可理解输入,但也受到情感因素的影响。因而在外语教学 中不仅要提供可理解的输入,而且还要创造一种情感过滤程度很低的环境。“信息沟”在外语教学中的应用正 是为这种环境的创造提出解决的原则和途径。一般来说,影响语言习得的情感因素有三类:动机、自信心和焦 虑程度。“信息沟”的应用激发了学习者通过言语交际获取信息的动机。运用“信息沟”的交际活动着重获取 意义及交际本身,并不苛求语言结构的准确完美。教师在指导过程中也注重于引导学生流利地表达、顺利地完 成交际任务,对学生的语言结构方面的错误并不严于苛求,以免把学生弄得不敢开口。因而在这样的言语交际 活动中,学生的动机明确,自信心强,焦虑少,感情过滤程度低,语言习得的可能性就比较多。
4.“信息沟”与交际性原则
语言是交际的工具,人们传递、交流信息主要是通过言语进行的。外语教学的最终目的是通过训练,培养 学生实际运用所学语言进行交际的能力。这已成为当代外语教学最基本的特点。交际性原则已成了外语教学法 的最根本的、带有指导性的原则。由此可见交际性原则在外语教学中的重要地位。义务教育痴中英语教材在内 容和结构编排等方面较好地体现了交际性教学原则。“信息沟”是社会交际的基础、诱因和出发点。因而要使 交际性原则得到有效贯彻,在外语教学中就应重视“信息沟”的作用。
交际性原则的核心是培养学习者的交际能力。交际能力通常包括语言运用的正确性、可行性、得体性和有 效性,要求在各种不同情景、不同语域的口笔头交际中做到准确、地道贴切和连贯。交际能力只有在交际中才 能得到最有效的培养,作为交际工具的语言,只有在真实的言语交际过程中才能为人们最有效地掌握,而真实 的言语交际是建立在“信息沟”基础之上的。没有“信息沟”,就不可能有真实的言语交际。
在外语教学中贯彻交际性原则就要求我们运用“信息沟”的原理,在教学过程中尽可能把所学语言用之于 真实的(或最大程度地接近真实的)交际目的。具体来讲,就是在教学内容的选择和安排上,在教学方法的使 用和教学活动的组织上,把整个教学过程尽可能设计得接近真实的交际过程,使教学活动符合自然的交际活动 。从不同的角度设置一些存在“信息沟”的情景,多为学生创造一些人为的外语交际的条件和语境,从而促使 学生通过大量的交际学习交际,逐步获得交际能力。义务教育初中英语教材在教材的编写结构、教学内容的选 择和安排上,在所建议的教学方法的使用和教学活动的组织上,都较明显地体现了“信息沟”的一些原理,从 而为贯彻交际性原则奠定了基础,也突出了新教材的特点。
二、“信息沟”在中学外语教学中的实际应用
前面已经提到,“信息沟”活动的一个主要特点是信息的不可预见性及交流双方存在信息差距。“信息沟 ”活动可视学生的程度或为了练习某一特定的语言项目或技能而设计。但无论设计什么样的活动,都应体现出 交际双方有信息差距和为了弥补这种差距的交际性的特点:信息的传递和接收十分紧凑,信息差距的填补和再 生十分迅速,信息接收者(听话人)无法预知信息传递者(说话人)所传递的信息内容,因而必须在极短的时 间内判断、理解对方的信息,并及时作出反应,才能保证信息传递的顺利进行。试看下面的几个例子。
例1
(附图 {图})
(附图 {图})
procedure:Students sit in pairs. In each pair, Student Ahas an empty grid, and Student B has
the text, which he orshe does mot show to student A. Student A completes the grid by asking que stions, e.g. "What's he going to do tomorrowafternoon?"
例2
Student A: Ask your partner the time of trains to five of these places. Write down what he t ells you.
Beijing…………… Kunming………
Nanjing…………… Hangzhou……
Xi'an……………… Wuhan…………
Shanghai………… Guangzhou……
Chengdu…………… Zhengzhou……
Student B: Give your partner the information he asks for. They leave at….
Shanghai-7:22 8:00 18:33 Hangzhou--7:04 8:30 13:40
Nanjing--8:15 14:27 19:30 Wuhan-- 9:27 11:07 14:20
Beijing--12:30 15:05 20:58 Xi'an--- 10:10 11:30 15:15
Kunming- 7:45 13:20 22:10 Guangzhou-7:53 10:34 20:30
Zhengzhou 6:45 9:33 13:25 Chengdu-- 9:05 12:15 17:50
例3
Work in pairs. Ask three of your classmates about theirdaily routine.
(附图 {图})
例4
(附图 {图})
(附图 {图})
Procedure:Students sit in pairs. In each pair, Student Ais a customer, and has a shopping li st. Student B is ashopassistant, and has a list of items in the shop andtheirprices. They do not
look at each other's list. Student A tries to ‘buy’the things on his or her list,e.g.
A:Have you got any tea?
B:Yes, I have.
A:How much does it cost?
B:50p a packet.
例5
Procedure:The two students in each pair have pictureswhich are the same except for ten impor tant differences. They do not look at each other's picture, but try to find thedifferences by de scribing their pictures,e.g."In my picturethere's a boy lying in bed.…"When they find a differe nce,they mark it on the picture.
(附图 {图})
从以上几例可以看出“信息沟”活动的多样性。组织方法可灵活变化,程度可视学生的语言能力而设计, 可以单独练习某一语言项目,也可以交叉进行。具体地说,即在言语交际活动中,交际双方(听者或说者、读 者和写者)的角色可互相转换,每位学生既可进行口头交际,亦可进行笔头交际,使“信息沟”的存在不只是 单一型的,而是交叠型的,因而使“听说读写”交替进行,全面训练。这种“四会并举”的训练不仅可以保持 学生的学习兴趣,减轻学生的疲劳感或焦虑心理,而且可以在形式多样的言语交际活动中有效地促进语言习得 。