N oh, really? You must be a good cook.
B well, the meal I cooked the day before was mad『昨天做的菜坏掉了』, so I had to do it over.
N did you finish it?
B yeah, completed. Sorry to keep you wait.
N what’s your meal?
B well, tomato and potato.
N that’s good.
B yes, I think so.
N how did you make it?
B well I tried to follow the broadcast but then I find out it was just a bou-shit.
【注】正好有收音机介绍土豆的新烧法,想听听,却不料听的是乱七八糟:两臂自然下垂,取面粉一杯,放在肩上,抬腿,脚趾向上;用半杯牛奶和匀,重复做六次;用力吸气,加半茶匙发酵粉,放下两腿,同时把两个鸡蛋打匀;自然呼气,将土豆放入盘内。注意,平躺在地板上,同时在两个鸡蛋的蛋清里来回滚动,直到煮开为止。十分钟后起锅,用毛巾仔细擦身,均匀呼吸,然后穿上绒衣,与西红柿汤一同上桌。”
我想了半天,才弄明白原来是收音机窜台的结果。
N anything wrong?
B oh, no, I just had my meal in my own way, and it tastes good!
N oh, really?
B yes.
N that’s ok, how is your book going.
B well, its going on well.
N will you chose it as profession『你会选择以此(写书)为职业么』?
B well, I chose to write it because it’s natural to me.
N b