一、允许使用的称谓:
1、“中国台湾",英译文为:TAIWAN PROVINCE OF CHINA,或TAIWAN,CHINA,或CHINESE TAIWAN;
2、“中国台北”,英译文为:TAIPEI,CHINA,或CHINESE TAIPEI。
以上英文TAIWAN或TAI PEI和CHINA之间必须有标点,且只能用逗号(,),而不能用顿号(、)、破折号(一)或斜杠(/)。
二、不得使用的称谓:
1、“中华民国”,英译文为REPUBLIC OF CHINA,简称ROC;
2、“中华民国(台湾),英译文为REPUBLIC OF CHINA(TAIWAN),简称ROC(TW);
3、单独使用“台湾” (TAIWAN)或“台北”(TAIPEI)字样;
4、“台北,台湾",英译文为TAIPEI,TAIWAN;
5、“台湾(或台北)中国”,英译文为TAIWAN/TAIPEI CHINA;
6、中国一台湾(或台北),英译文为CHINA-TAIWAN/TAIPEI;
7、中国(台湾或台北),英译文为CHINA(TAIWAN/TAIPEI)。
“关于涉及台湾称谓问题(包括译文)”版权归作者所有;转载请注明出处!